Perhekoulun talvikausi / Winter term at Family School

Alkusyksy oli hyvä aika retkeillä Perhekoulun kanssa, koska joulunodotus tuo mukanaan huonoja kelejä. Talvikauden Perhekoulussa oltiin siis paljon sisällä. Joulukuussa päästiin myös virittäytymään perheiden kanssa moneen otteeseen juhlatunnelmaan. Tässä kurkistus loppusyksyn jokaiseen Perhekouluun! 

Early autumn was a great time to go on trips at Family School, as late autumn brought with it worse weather. This winter at family school, we spent a lot of time indoors. In December, we also got to celebrate at several festive Family School events. Here’s a peek into Family School during late fall! 

 

24.10 Pizzailta / Pizza night 

Syyslomaviikon jälkeisessä Perhekoulussa Lyseon kotitalousluokka täyttyi innokkaista perheistä, jotka kokoontuivat yhteen tekemään Pizza da Marcon mestarin ja KIEKU-ohjaajien johdolla pizzaa! Perheet saivat tehdä, paistaa ja syödä omat pizzat. Nautimme hyvästä seurasta ja jaoimme syyslomatunnelmia.

 

At the first Family School after autumn break, Lyseo’s home economy classroom was flooded with excited families who came together to make pizza with the master of Pizza da Marco and KIEKU instructors! Families got to make and eat their own pizzas. We enjoyed good company and shared fall break memories.  



 


31.10 Suomen koulutusjärjestelmä / Finnish education system 

Opinto-ohjaaja Mikko Varis ja OPO-harjoittelijat tulivat kertomaan vanhemmille suomalaisesta koulutusjärjestelmästä. He olivat valmistelleet kattavan esitelmän suomalaisen koulutusjärjestelmän rakenteesta, oppivelvollisuudesta, ja nuorten sekä aikuisten jatko-opintomahdollisuuksista. Kiinnostuneita perheitä tuli runsaasti paikalle. Lapsilla oli Halloweenin kunniaksi omat naamiaiset. 


Academic instructor Mikko Varis and academic instructor apprentices came to tell parents about the Finnish education system. They had prepared a presentation about the structure of the education system, mandatory education, and postgraduate studies for adults and youth. A lot of interested families showed up. Kids had their own masquerade party in honor of Halloween. 


 

7.11 Keilaus / Bowling 

Kuntokeitaalla kuhisi, kun perheet täyttivät keilausradat. Jotta kaikille riittäisi pelausaikaa, perheet pelasivat tunnin vuoroissa kahden tunnin ajan. Osallistujia oli vauvasta vaariin, ja kaikki innostuivat keilaamaan. Lisäksi Kuntokeitaan pelihuone oli varattu perheille. Lapset nauttivat keilaamisen lisäksi kiipeilyseinästä ja ilmakiekon pelaamisesta.  


Joensuu’s Kuntokeidas was full of families who came bowling with us. In order for everyone to get the opportunity to play, families played in turns for an hour at a time. All participants, old and young, had fun bowling. The Kuntokeidas game room was also reserved for the families. In addition to bowling, the kids enjoyed the rock climbing wall and playing air hockey.  


14.11 Taideilta / Art night 

Perhekoulun taideillan ohjelma kirjoitettiin uusiksi sairastumisen vuoksi. Teimme perheiden ja nuorten kanssa helmiliskoja, kuuntelimme musiikkia ja vietimme aikaa yhdessä. 


The Family School art night program had to be rewritten due to a sudden illness. We made bead lizards, listened to music, and spent time together with the families and young people.  

 

21.11 Karsikkoon tutustuminen ja suomalainen koulu / Touring Karsikko and learning about Finnish schools 

Karsikon koulu muutti hiljattain upouuteen rakennukseen. Perheet tulivat tutustumaan uuteen Karsikon kouluun ja kuuntelemaan vararehtori Tero Kemiläisen esitystä suomalaisista koulurakennuksista. Opimme mm. siitä, miten suomalaiset koulut pyritään kalustamaan ja miten mukavuus vaikuttaa opiskeluun. Lapset saivat kulkea mukana, mutta heille järjestettiin myös omia pelejä. 


Karsikko school recently moved to a brand new building. The families came to acquaint themselves with the new Karsikko school and to hear vice principal Tero Kemiläinen talk about Finnish school buildings. We learned about how Finnish schools should be furnished and about how comfort impacts studying. The children were allowed to come along on the tour, but there were also games organized for children.  

 

28.11 Lemmikkikerta / Pets 

Perheet tulivat ihastelemaan toistensa ja ohjaajien lemmikkejä. Vietimme yhteistä aikaa toistemme ja eläinten kanssa ja puhuimme lemmikeistä. 


The families came to look at pets brought by other families and instructors. We spent time with each other and the animals and talked about pets.  


 

5.12 Itsenäisyyspäivä ja disco / Independence Day celebration and disco 

Perhekoulun juhlallinen itsenäisyyspäivänjuhla oli vuoden suurin perhekoulutapahtuma: osallistujia oli reilusti yli 100. Ohjelmassa oli lauluja, draamaa, tanssiesityksiä ja esitelmä Suomen historiasta. Ohjelman jälkeen nautimme juhlapöydän antimista, joihin kuului karjalanpiirakoita, herkkuja ja Aim-ohjaajan tekemiä suomiteemaisia kakkuja.  

Varsinaisen Perhekoulun jälkeen alkoi disco, joka kesti klo 22:een. DJnä toimi DJ Tarza, eli ohjaajamme Grigori. Nuoria ja vanhempiakin jäi tanssimaan ja juhlimaan.  


The festive Family School Independence Day celebration was the biggest Family School event of the year: there were over 100 participants. The program included songs, drama, dance performances, and a presentation about the history of Finland. After the program, we got to enjoy festive foods such as Karelian pies, sweets, and a Finnish flag cake by our instructor Aim.  

After Family School, the same space was occupied by a disco that ended at 10PM. The DJ was DJ Tarza, AKA our instructor Grigori. Both old and young people stayed to dance and celebrate. 



Instagram Reel

 

12.12 Tonttupaja / Elf workshop 

Perhekoulussa virittäydyttiin joulutunnelmaan tonttupajassa! Lyseon kotitalousluokka täyttyi jälleen perheistä, jotka tulivat paistamaan ja koristelemaan pipareita sekä tekemään joulukortteja. Kuuntelimme joululauluja, tanssimme ja vietimme aikaa railakkaassa joulutunnelmassa.  


Family School got into the Christmas spirit in the elf workshop! The Lyseo home economy class was filled with families come to bake and decorate gingerbread cookies and make Christmas cards. We listened to Christmas music, danced, and spent time together in the festive atmosphere. 


Instagram Reel

 

19.12 Pikkujoulut / Christmas celebration 

Vuoden viimeisessa Perhekoulussa juhlimme joulua Perhekoulun pikkujouluissa! Paikalle tulivat Frozenin Elsa ja Olaf sekä tanssiva joulupukki. Ohjelma koostui lasten ja nuorten esityksistä sekä yhteisestä tanssista. Perheet maistelivat joulutorttuja ja glögiä, ja lapset saivat illan lopuksi pienet lahjapaketit! 


At the last Family School of the year, we celebrated Christmas! Elsa and Olaf from Frozen were present, as well as the dancing Santa Claus. The program was composed of performances by children and young people, and we also got to dance together. Families tasted Christmas tarts and glögg, and at the end of the night, children got their own small gifts! 


Instagram Reel

 

Kommentit

Suosittua

Opetusmateriaalit: valmistava opetus

Sanastomatkalaukut / Vocab cases

Miten minä olen oppinut suomea?